Register

A password will be e-mailed to you.

Tropico 6 je tu s nami už viac ako dva a pol roka, čo je jednoznačne dôvod na poriadnu oslavu… teda minimálne v samotnej hre a to vďaka najnovšiemu DLC Festival, o ktorom sme vás v čase jeho vydania informovali. Ak ste fanúšikmi tejto série, tak vám zrejme neuniklo, že hra má už skoro 2 roky aj slovenský preklad, ktorý sa neustále aktualizuje. Dnes vám však oznamujeme, že odteraz si môžete zahrať v slovenskom jazyku aj toto naposledy vydané DLC.

Preklad vám prináša opäť slovenský prekladateľ Gaunt z tímu lokalizácie.sk, ktorému opäť pomáhal jeho verný a spoľahlivý tester lichkangaxx. Na ďalšom vývoji Tropica 6 sa už po novom nebude podieľať Limbic Entertainment, ale nahradili ich vývojári z Realmforge Studios. S touto zásadnou zmenou došlo, bohužiaľ, aj k zmenám v štruktúre herných textov. Takže osud slovenského prekladu bol chvíľu dosť otázny, ale nakoniec MixerX pomohol s týmto menším zádrheľom a vy tak máte opäť možnosť si zahrať Tropico 6 kompletne v slovenčine.

Len na pripomenutie však ešte raz zmienime, čo nové DLC do Tropica prinieslo. Už ako názov napovedá, tak jeho podstatou sú najmä rôzne zábavy a večierky, ktoré majú povzbudiť najmä rôzne úrovne spokojnosti občanov Tropica. Okrem toho budete vyrábať balóny a ohňostroje. Do ulíc Tropica vyjdú pouličný umelci. A čo je najpodstatnejšie, tak je pre vás pripravená nová kampaň pozostávajúca z 5 misií, v ktorých budete bojovať proti nude, ale tá nie je len bežnou nudou, na ktorú každý občas narazí, ale postavíte sa Borisovi, starobylému stelesneniu nudy, ktorý si chce podmaniť celý svet.

Zaujalo vás toto nové DLC a dáte mu šancu s novým slovenským prekladom?

Komentuj!

komentárov

O autorovi

Počítačovým hrám sa venujem už od detských čias. Mojím najobľúbenejším žánrom boli real-time stratégie (C&C, Jurassic Wars, Cossacks). Pri hrách však uprednostňujem najmä príbeh. V roku 2019 som začal prekladať hry do slovenského jazyka a dnes som členom slovenskej komunity amatérskych prekladateľov - lokalizácie.sk. Našim cieľom je ukázať, že si hry zaslúžia byť aj v slovenčine a zároveň tak aj pomôcť CZ/SK prekladateľskej scéne. Na stránke somhráč.sk pracujem ako externý redaktor, pričom píšem najmä recenzie na hry, ktoré boli preložené do slovenčiny alebo je možné, že niekedy v budúcnosti by sa mohli dočkať sk prekladu.

Súvisiace príspevky